Gušrśn Bergmann - haus
2. febrśar 2017

Sérkennilegur samanburšur hjį BBC

Ég sį ekki žįttinn frį BBC žegar hann var frumsżndur į RŚV, en vatt mér ķ aš horfa į hann ķ gęr eftir aš hafa fengiš spurningu frį einum žįtttakanda į HREINT MATARĘŠI nįmskeišinu mķnu, um hvaša skošun ég hefši į žvķ sem žar kom fram. Ég tók nišur nokkra punkta mešan ég horfši į hann og deili hér skošun minni į sérkennilegum samanburši, tķmalengd "rannsókna" og žvķ aš vatn sé ekki mikilvęgasti vökvi lķkamans.

SÉRKENNILEGUR SAMANBURŠUR
Ķ prófunum sem gerš voru, var aldrei var talaš um mismunandi blóšflokka žeirra sem žįtt tóku, né žį stašreynd aš fęšan hefur mismunandi įhrif į fólk eftir žvķ ķ hvaša blóšflokki žaš er, samkvęmt rannsóknum Dr. Peter D'Adamo nįttśrulęknis og margra annarra. Ķ samanburši į verši į hinum żmsu fęšutegundum var heldur ekki fjallaš um žaš hvort žaš skipti mįli aš kaupa vörur sem vęru lķfręnt ręktašar, gagnstętt žvķ aš kaupa vörur sem ręktašar eru meš "hefšbundum" ašferšum og žar meš öllum žeim eiturefnum sem felast ķ illgresis- og skordżraeitri sem notaš er viš ręktunina.

Žegar kom aš samanburši į kókosolķu og annarri olķa var samanburšurinn vęgast sagt sérkennilegur. Aš bera saman kaldpressaša kókosolķu og svo repjuolķu (markašssett sem rapeseed oil į Bretlandi en sem canola eša vegetable oil annars stašar). Žegar um ódżra śtgįfu af repjuolķu er aš ręša kemur hśn śr fjöldaframleišslu, žar sem fręin sem hśn er unnin śr hafa veriš hituš til aš nį olķunni śr žeim. Viš hita umbreytist olķan og er ķ mesta lagi góš til steikingar. Til er kaldpressuš śtgįfa af repjuolķu, sem vęri žį sambęrileg kókosolķunni og myndi vęntanlega kosta svipaš.

Persónulega myndi ég velja kaldpressaša ólķfuolķu (extra virgin), žvķ hśn hentar vel öllum blóšflokkum.

JARŠARBER OG GOJI-BER
Žaš hefur komiš mörgum į óvart sem sękja HREINT MATARĘŠI nįmskeišin mķn aš fólk er hvatt til žess mešan į hreinsikśrnum stendur aš foršast jaršarber. Til aš svara įleitnum spurningum žįtttakenda hafši ég samband viš Clean Program ķ Bandarķkjunum til aš fį nįnari skżringar į hvers vegna. Svariš sem ég fékk var aš jaršarber vęru į FORŠIST listanum vegna žess aš žau eru gegndrępust berja og draga žvķ ķ sig meira en önnur ber allt žaš illgresis- og skordżraeitur sem notaš er viš ręktunina, hvort sem žau eru ręktuš eftir lķfręnum eša hefšbundnum ašferšum.

Tiltölulega stutt er sķšan fariš var aš bjóša upp į goji-ber ķ verslunum į Vesturlöndum, vęntanlega vegna žess aš žau vaxa ekki ķ žessum heimshluta. Žaš er hins vegar stašreynd aš žau hafa veriš notuš ķ margar aldir ķ kķnverskri lęknisfręši. Reyndar eru žau ekki bara notuš til lękninga, žvķ ég kynntist žvķ ķ einni ferš minni til Kķna aš almenn neysla į žeim er mikil. Žar sżšur fólk mešal annars sśpur śr žeim.

Meš žessa žekking ķ huga myndi ég ef val mitt stęši į milli jaršarberja og goji-berja, alltaf velja goji-berin.

VARŠANDI GRĘNT SALAT OG HVĶTKĮL
Ef skošašur er munurinn į salati og hvķtkįli meš tilliti til įhrifa į meltingarveginn, myndi ég frekar velja gręna kostinn en hvķtkįliš, žótt žaš sé ódżrara. Ķ hvķtkįli eru óuppleysanlegar trefjar sem eru mjög grófar og ef žaš er boršaš hrįtt, skaša žęr viškvęma žarmaveggi, einkum ef žar eru bólgur fyrir. Įhrifunum mį lķkja viš aš nudda vķrbursta ķ opiš sįr. Hvķtkįl myndar lķka mikiš loft ķ žörmum, sem er ekki į bętandi ef um hęgšavandamįl eša önnur meltingarvandamįl er aš ręša, en žau viršast ansi algeng.

MĘLINGAR OG TĶMALENGD TILRAUNA
Flestar męlingar voru geršar ķ gegnum blóšprufur, sem hafa margsżnt aš nį ekki aš "męla" nema aš takmörkušu leyti žaš sem er aš gerast ķ lķkamanum. Vegna ónįkvęmni męla blóšprufur t.d. hvorki glśten- né mjólkuróžol/ofnęmi nema hugsanlega ef męld eru gildi, sem almennt eru ekki męld. Eina męlingin sem dugar žar er aš hętta aš neyta vörunnar ķ 30 daga, finna betri lķšan og prófa svo aftur aš setja žessar matvörur inn og ef lķšanin versnar, er um óžol/ofnęmi aš ręša.

Varšandi vķtamķninntökuna sem stóš yfir ķ 4 daga ef ég man rétt (almennt standa svona prófanir yfir ķ mun lengri tķma til aš marktękur įrangur męlist), langar mig aš vķsa ķ Hallgrķm heitinn Magnśsson lękni og įralangar rannsóknir hans og pęlingar į virkni bętiefna. Hans nišurstöšur voru aš žaš fęri ekki aš sjįst męlanlegur munur af inntöku fyrr en eftir 3-4 mįnuši. Žetta kom ķtrekaš fram hjį honum žegar viš héldum fyrirlestra saman og sķšan žį hef ég rįšlagt inntöku į bętiefnum ķ lįgmark 3-4 mįnuši ef fólk vęntir žess aš žau skili męlanlegum įrangri.

Žegar stašhęft var ķ žęttinum aš fjölvķtamķn vęru skašleg heilsu fólks, kom aldrei fram um hvaša tegund var aš ręša, né hvaša žįttur ķ bętiefniblöndunni hafi veriš skašlegur. Žį var heldur ekki greint frį lķfsstķl, né mataręši žeirra “ónefndu” sem įttu aš hafa bešiš skaša af inntöku į fjölvķtamķnum, en slķkt hlżtur aš hafa įhrif.

VATNIŠ ER MIKILVĘGASTA VÖKVINN
Varšandi vatniš, žį er žaš rétt aš upptakan er meiri ef žaš er salt ķ vatninu (myndi velja himalajasalt frekar en venjulegt salt), žótt ég hafi aldrei fyrr heyrt aš ķ žvķ žurfi lķka aš vera sykur og sķtrónusafi. Einfalt er aš gera sér saltvökva śr himalajasalti – uppskrift er ķ bókinni minni HREINT Ķ MATINN – sem bęta mį śt ķ hristinga, safa eša glas af vatni til aš fį nęgar saltbirgšir fyrir einn sólarhring.

Hallgrķmur heitinn var ekki einn um žį skošun aš lķkaminn skynji einungis vatn sem vatn og allan annan vökva sem fęšu. Lķkaminn skynjar nefnilega allan annan vökva en vatn sem fęšu og žarf žį aš melta hann, hvort sem žaš er mjólk, kaffi, appelsķnusafi eša fjöldaframleiddir orkudrykkir.

Žeir sem halda öšru fram hafa ekki lesiš The Hidden Messages in Water eftir Masaru Emoto, sem gerši magnašar rannsóknir į vatni meš žvķ aš frysta žaš. Ķ ljós kom aš kristallarnir ķ vatninu voru mismunandi aš gerš eftir žvķ hvaša hugsanir voru settar ķ vatniš og hvort žaš var hreint eša mengaš. Né heldur hafa žeir lesiš Water: for Health, for Healing, for Life eftir F. Batmanghelidj M.D., sem talar um aš jafnvel sé hęgt aš lękna magasįr meš vatni.

Vķst er aš žegar hamfarir verša einhvers stašar ķ heiminum kemur strax neyšarkall um vatn. Enginn bišur um mjólk, kaffi eša appelsķnusafa.

Ef žér fannst žessi grein įhugaverš, deildu henni žį endilega meš öšrum.