Marsipanrúlla með núggat og súkkulaði

Marsipanrúllan er girnileg.
Marsipanrúllan er girnileg. Ljósmynd/Elín Traustadóttir

„Móður amma mín, amma Stella og afi bjuggu í Danmörku á sínum sokkabandsárum, ef ég man það rétt kynntust þau um borð í Gullfossi á leið sinni heim úr námi. Eða var það kannski í nám? Ég man það ekki. Úff þetta hefur maður upp úr því að hlusta ekki á þá sem eldri eru, þá getur vantað inn í lífssöguna,“ segir Elín Traustadóttir kennari og matarbloggari á komduadborda.com:

Amma og afi elskuðu Danmörk, sagðar voru endalausar sögur og vísað til landsins í mat og innbúi.  Allt sem var danskt þótti okkur bæði flott og gott. Svo mikið var talað um landið að sem barni fannst mér að ég hefði verið þar líka. Ég lifði mig svo inn í dönsku sögurnar að ég gat sagt vinkonu minni frá frábærri Tívolíferð sem ég hafði farið í. Vinkonan dauðöfundaði mig af ferðinni og skaut einni og einni spurningu inn í  frásögnina um Tívolíið, að sjálfsögðu gat ég svarað öllu greiðlega. Þar sem ég er stödd í miðri frásögn,  stoppaði amma mig snarlega. „Elín mín það er ljótt að skrökva“ sagði hún. Ég horfði undrandi á hana og sagði „ég er ekki að skrökva ég hef oft farið í Tívolí“ svo lifandi voru dönsku sögurnar hennar ömmu.

Amma og afi fóru reglulega til Danmerkur á meðan Gullfoss var og hét. Þegar hann aftur á móti hætti siglingum fækkaði ferðum þeirra þangað. Amma treysti því ekki að flugvélar kæmu henni á leiðarenda.

Sem krakki held ég hafi verði á milli átta og níu ára  var ég send reglulega með strætó úr Kópavoginum og niður í bæ í bókabúð, til að sækja þykkan upprúllaðan vöndul af dönsku blöðunum. Ég man hversu ábyrgðar mikið starf mér fannst þetta vera. Þegar heim var komið var vöndullinn opnaður við eldhúsborðið hjá ömmu og blöðunum skipt á milli þeirra sem heima voru. Við systkinin biðum líka spennt eftir dönsku blöðunum því vöndullinn innihélt líka Andrés önd.

Dönsku áhrifin frá ömmu og afa lifa enn hjá mér. Í danskri hönnun, dönsku blöðunum og landinu sjálfu. Þegar ég fór í mína fyrstu utanlandsferð, var það til Danmerkur. Um leið og ég steig á danska grund fannst mér ég vera komin heim. Danmörk er eitt af mínum uppáhalds löndum, mér finnst ég aldrei fara nógu oft þangað. Amma vildi líka meina að ég væri svolítið dönsk í mér. Ef hún hefur sagt það er það örugglega satt. 

Já þetta með dönsku blöðin rifjaðist upp fyrir mér þegar ég stóð full tilhlökkunar í bókabúð nú um daginn að kaupa mér dönsku jólablöðin. Í einu þeirra sá ég uppskrift af girnilegu jóla sælgæti sem ég er viss um að amma hefði skellt í þar sem það er ekkert vesen að útbúa það. Ég ætla a.m.k. að útbúa það. Bara bræða súkkulaði og núggat og bæta hnetum út í hella í form, kæla og síðan snæða.

Og annað sem ég, ásamt ótal mörgum öðrum sem ég þekki geri fyrir hver jól. Það er líka eitthvað svo mikið danskt og var gert heima hjá mér þegar ég var lítil stelpa. Mér finnst það alltaf vera  fallegt á borði, gott með kaffinu og eitthvað svo mikið jóla, jóla.   Um hvað er ég að tala? Jú ég er að tala um marsipanrúllu.

Stundum hefur mér verið sagt að það væri ómissandi að hafa hitt og þetta inn í marsipanrúllunni. Ég hef látið til leiðast og prófað. Eins og til dæmis að setja rommlegnar rúsínur í rúlluna. Verð að segja að það féll í heldur grýttan jarðveg á mínu heimili. Man ekki hvernig fór um þá marsipanrúllu. En það er nú önnur saga. Þegar upp er staðið finnst okkur alltaf þessi týpíska best.

Marsipanrúlla

Úr uppskriftinni fást tvær fallegar rúllur.

DSC_1176

Innihald:

  • 400 gr. marsipan.
    • Ég nota þetta danska.
  • 150 gr. núggat.
    • Ég nota þetta danska.
  • 150 gr. suðusúkkulaði.
  • ½ dl. ristaðar pekanhnetur.
    • Heima hjá mér voru notaðar valhnetur og rauð koktelber.
  • 1 msk. flórsykur.

Aðferð:

  • Hnoðið marsipanið upp í kúlu.
  • Setjið 1 msk. af flórsykri á hnoðdúkinn eða borðið.
    • Ég nota allaf hnoðdúk.
      • Þá festist marsipanið síður við borðið.
  • Fletjið marsipanið út.
  • Bræðið núggatið yfir vatnsbaði.
  • Smyrjið því á útflatt marsipanið.
  • Rúllið upp og skiptið rúllunni í tvennt.
  • Bræðið súkkulaði yfir vatnsbaði.
  • Smyrjið því á rúllurnar.
    • Ég smyr fyrst hliðina með samskeytunum.
  • Dreifið ristuðum hnetum yfir rúllurnar.
  • Skerið niður í sneiðar og berið fram með góðu kaffi.
DSC_1189

1. Marsipanið hnoðað upp í kúlu.

DSC_1201

2. Marsipanið flatt út og bræddu núggatinu smurt yfir.

DSC_1203

3. Marsipaninu rúllað upp og rúllunni skipt í tvennt.

DSC_1213

Klassík.

Núggat hnetur og súkkulaði, allt í einum bita

Fengið úr dönskublöðunum.

DSC_1235

Innihald:

  • 150 gr. rjómasúkkulaði.
    • Ég nota íslenskt.
  • 150 gr. suðusúkkulaði.
    • Ég nota íslenskt.
  • 100 gr. núggat.
    • Ég nota þetta danska.
  • ½ dl. möndlur.
  • 1 dl. pistasíuhnetur.
  • 1 tsk. kókosolía.
  • Flögusalt ca 1 tsk.

Aðferð:

  • Ristið möndlurnar og pistasíuhneturnar í kókosolíunni á pönnu.
  • Saltið þær og látið kólna.
  • Mixið hnetublönduna frekar gróft.
  • Bræðið súkkulaðið yfir vatnsbaði.
  • Þegar það er bráðið bætið þá núggatinu saman við og hrærið þar til það hefur bráðnað.
  • Hellið blöndunni í form og dreifið hnetublöndunni yfir.
    • Ég nota sílikonform. Ef notuð eru annarskonar form setjið þá smjörpappír í formið.
  • Látið storkna inni í ískáp í ca einn til tvo tíma.
  • Brjótið súkkulaðið í hæfilega bita.
DSC_1216

Hnetur og möndlur ristaðar.

DSC_1239

Mixað frekar gróft.

DSC_1180

Súkkulaðið brætt yfir vatnsbaði.

DSC_1246

Blandan komin í formið.

DSC_1255

mbl.is
Fleira áhugavert
Fleira áhugavert