Afburðanemendur verðlaunaðir

Halldór Xinyu Zhang hefur verið iðinn við að þýða íslenskar …
Halldór Xinyu Zhang hefur verið iðinn við að þýða íslenskar bókmenntir á kínversku. mbl.is/Eggert Jóhannesson

Vinafélag Árnastofnunar mun á aðalfundi sínum í dag veita tveimur afburðanemendum í íslenskum fræðum viðurkenningu fyrir árangur í námi.

Með þessum viðurkenningum vill félagið undirstrika mikilvægi þess að nám í íslenskum fræðum sé í senn mikils- og eftirsóknarvert og rannsóknir á háskólastigi á íslenskum bókmenntum og málfræði séu og verði áfram nauðsynlegar undirstöður íslenskrar menningar.

Verðlaun fyrir árangur í íslenskum bókmenntum hlýtur Xinyu Zhang sem nú hefur tekið upp nafnið Halldór.

Halldór stundar MA-nám í íslenskum bókmenntum. Hann er fæddur í Kína en kom til Íslands til að læra íslensku sem annað mál. Hann er nú að skrifa meistararitgerð sína um höfundarverk Fríðu Á. Sigurðardóttur og stefnir á doktorsnám í íslensku. Halldór hefur þýtt fjölda íslenskra skáldverka á kínversku.

Í viðtali við Steinþór Guðbjartsson í Morgunblaðinu í janúar við Halldór kom fram að hann hóf íslenskunám í Peking og hélt því áfram við Háskóla Íslands 2015, þegar hann fékk styrk frá Árnastofnun og menntamálaráðuneytinu til að læra íslensku sem annað tungumál. Síðan 2017 hefur hann stundað meistaranám í íslenskum bókmenntum við HÍ.

„Ég hef gaman af bókmenntum og þýðingum,“ segir hann lítillátur. Bætir við að hann hafi ákveðið að kalla sig Halldór til þess að einfalda framburð Íslendinga á nafni sínu. „Halldór er auðvitað líka nafn eins stærsta skálds Íslands, já, þannig er ég svolítið bókmenntasnobb,“ segir hann kíminn.

Spurður hvers vegna hann hafi ákveðið að læra íslensku segist hann ekki vita það. „Ég hef ekki enn áttað mig á því. Ég hef oft verið spurður þessarar spurningar en hef aldrei getað svarað henni. Þetta var algjör tilviljun. Í fyrstu valdi ég sænsku sem háskólafag. Ekki varð úr því námi og íslenska var málið, en ég vissi ekkert um þessi tungumál.“

Fyrsta þýðing hans kom út í Kína 2017, fyrir skömmu bættust tvær bækur í safnið, fjórar eru væntanlegar síðar á þessu ári og fleiri eru í farvatninu.

Næsta verkefni fyrir utan það sem áður hefur verið nefnt er þátttaka í viðamiklu þýðingaverkefni. Halldór segir að stefnt sé að því að þýða 50 til 70 skáldsögur frá Norðurlöndum á kínversku og hann hafi hug á því að þýða um tíu íslenskar bækur á næstu fimm til sex árum. „Ástin fiskanna, Meðan nóttin líður og Riddarar hringstigans eru hluti þessarar ritraðar, en síðan langar mig til þess að þýða nokkur módernísk verk eftir höfunda eins og Thor Vilhjálmsson og Svövu Jakobsdóttur, höfunda sem Kínverjar hafa ekki kynnst vel.“

Verðlaun fyrir árangur í íslenskri málfræði hlýtur Ásbjörg Benediktsdóttir. Ásbjörg stundar MA-nám í fjarnámi og hefur gert alla tíð meðfram kennslu. Ásbjörg er búsett í Eyjafirði og stefnir á að ljúka meistaranáminu 2021. Áhugi Ásbjargar beinist helst að  setningafræði og hefur hún upp á síðkastið verið að skoða nefnifallshneigð í þolmynd.

Í tilkynningu kemur fram að mikil breyting hefur orðið á stöðu íslenskunnar við Háskóla Íslands á síðustu árum. Sprenging hefur orðið í fjölda þeirra sem stunda nám í íslensku sem annað mál. Nemendum sem leggja stund á íslensk fræði, bæði bókmenntir og málfræði, hefur á hinn bóginn heldur fækkað. Vonir standa til að sá mikli meðbyr sem er með íslenskri tungu um þessar mundir snúi þeirri þróun við.

Viðgerð á Flateyjarbók kostar 5 til 7 milljónir króna.
Viðgerð á Flateyjarbók kostar 5 til 7 milljónir króna. mbl.is/Hanna Andrésdóttir

Viðgerð Flateyjarbókar viðamesta verkefni undanfarinna ára

Helstu verkefni Vinafélags Árnastofnunar undanfarin ár hafa verið fjáröflun vegna viðgerðar á handriti Flateyjarbókar, eins merkasta handrits Íslendinga, og stendur sú viðgerð nú yfir. Talið er að hún muni kosta á bilinu 5–7 milljónir króna þegar allt er talið. 

Eins hefur félagið unnið að undirbúningi heimildarmyndar um Flateyjarbók, tilurð hennar og sögu og fjármagnað kvikmyndatökur af viðgerð bókarinnar en þær myndir sem þar fást veita einstaka sýn á það hvernig hægt er að halda við menningarverðmætum eins og þessum. Þá stóð félagið í samstarfi við Stofnun Árna Magnússonar m.a. fyrir myndvarpagjörningi á Vetrarhátíð í fyrra og varpaði nokkrum íslenskum nýyrðum tengdum tölvutækni á húsvegg atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytisins við Skúlagötu. Gjörningurinn fékk styrk úr Málræktarsjóði.

Vinafélag Árnastofnunar var stofnað síðasta vetrardag árið 2016. Félagar eru tæplega 500 talsins. Félaginu er ætlað að styðja við starfsemi Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum og halda á lofti margþættu hlutverki hennar á sviði íslenskra fræða, m.a. með því að styrkja skýrt afmörkuð verkefni á vegum stofnunarinnar, standa að viðburðum og veita árlega viðurkenningu til meistaranema við háskóla.

Félagsmenn telja að Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum sé ein af grunnstoðum íslenskrar menningar og beita sér fyrir því að handritin, helstu menningarverðmæti þjóðarinnar, sem eru á heimslista UNESCO yfir Minni heimsins, verði gerð sýnileg almenningi. 

mbl.is
Fleira áhugavert
Fleira áhugavert