Meintur samverkamaður Gunnars Jóhanns Gunnarsson, sem grunaður er um að hafa skotið Gísla Þór Þórarinsson hálfbróður sinn í Mehamn í Finnmörku aðfaranótt laugardags, er nú laus úr haldi.
Þetta hefur norski fréttavefurinn iFinnmark eftir Önju M. Indbjør, lögmanni lögreglunnar í Finnmörku, nú í kvöld.
Lögregla hafði farið fram á vikulangt gæsluvarðhald yfir manninum og hafði Héraðsdómur Austur-Finnmerkur í Vadsø fallist á þá beiðni. Maðurinn, sem hefur neitað því að hafa komið nálægt málinu, áfrýjaði þeim úrskurði.
„Áfrýjunardómstóllinn í Hálogalandi samþykkti ekki beiðni lögreglu um gæsluvarðhald yfir hinum 32 ára samverkamanni og var hann því látinn laus síðdegis í dag,“ segir Indbjør og kveður lögreglu ekki munu áfrýja þeim úrskurði.
Að sögn lögfræðings mannsins, Jens Bernhard Herstad, neitar hann allri ábyrgð í málinu og segist hafa reynt að koma í veg fyrir drápið. „Hann segist sjálfur ekki hafa átt neinn þátt í því og skilur ekki af hverju hann er ákærður,“ hefur iFinnmark eftir Herstad.
Að sögn fréttavefjarins er maðurinn nú kominn aftur til Mehamn.
Gunnar var úrskurðaður í fjögurra vikna gæsluvarðhald og unir þeim úrskurði. Hann var yfirheyrður í sex tíma í gær. Sagði Vidar Zahl Arntzen, verjandi Gunnars, í samtali við mbl.is í gær að Gunnar væri gjörsamlega niðurbrotinn.
Torstein Pettersen, deildarstjóri rannsóknardeildar Finnmerkurumdæmis norsku lögreglunnar, sagði í samtali við mbl.is í kvöld að lögregla væri nú komin með nokkuð skýra mynd af atburðunum í kringum dauða Gísla. Enn sé þó mörgum spurningum ósvarað.
„Hann gaf okkur samfellda lýsingu. Nú bíðum við eftir lokaskýrslu tæknirannsókna hvað vettvang, vopn og hinn látna snertir. Hann hefur greint okkur frá sínum hluta í því sem gerðist,“ segir Pettersen og bætir því við að grunaði í málinu, Gunnar Jóhann Gunnarsson, sem nú situr við annan mann í gæsluvarðhaldi, játi ekki sekt í málinu.
Þetta táknar þó ekki að Gunnar segist saklaus af því að hafa skotið hálfbróður sinn, það hefur hann þegar játað. „Hann viðurkennir ekki að hafa gerst sekur um manndráp af ásetningi [n. forsettlig drap],“ útskýrði Pettersen.